حس سبز

حس رویا گونه ی من از زندگی

حس سبز

حس رویا گونه ی من از زندگی

ترجمه ی ترانه:PROBLEM,ترانه ای از ARIANA GRANDE

[:Iggy]

Uh huh, it's Iggy Iggz

آه آه، من ایگی ایگز ـم

I got one more problem with you girl

من یه مشکل دیگه هم با تو دارم دختر

Aye

هی

[:Ariana]

Hey Baby, even though I hate ya

هی عزیزم، حتی با اینکه ازت متنفرم

I wanna love ya

میخوم که دوستت داشته باشم

I want you you you

من تو رو میخوام

And even though I can't forgive ya

و حتی با اینکه نمیتونم فراموشت کنم

I really want to

واقعا دلم میخواد که فراموشت کنم

I want you you you

من تو رو میخوام

Tell me, tell me baby

بهم بگو، بهم بگو عزیزم

Why did you leave me

برای چی ترکم کردی

Cause even though I shouldn't want it

چون حتی با اینکه نمیخواستم ترکم کنی

I gotta have it

باید باهاش کنار بیام

I want you you you

من تو رو میخوام

Head in the clouds

توی خیالبافی های خودم سِیر میکردم

got no weight on my shoulders

هیچ دغدغه ای توی زندگیم نداشتم

I should be wiser

من باید عاقل تر باشم

and realise that I've got

و بفهمم که...

[:Big Sean]

One less problem without ya

وقتی نیستی یکی از مشکلام کم میشه

I got one less problem without ya

وقتی نیستی یکی از مشکلام کم میشه

I got one less problem without ya

وقتی نیستی یکی از مشکلام کم میشه

I got one less, one less problem

یکی از مشکلام کم میشه

One less problem without ya

اگه نباشی یکی از مشکلام کم میشه

I got one less problem without ya

یه مشکل کوچیک بدون تو دارم

I got one less problem without ya

یه مشکل کوچیک بدون تو دارم

I got one less, one less problem

یکی از مشکلام کم میشه

[:Ariana]

I know your never gonna wake up

میدونم که هیچوقت بیدار نمیشی

I gotta give up

من باید تسلیم بشم

But it's you you you

اما این تویی

I know I shouldn't ever call back

میدونم که هیچوفت بهت زنگ نمیزنم

Or let you come back

و نمیذارم به زندگیم برگردی

But it's you you you

اما این تویی

Every time you touch me

هر موقعی که منو بغل می کنی

And say you love me

و میگی که عاشقمی

I get a little bit breathless

من یکم نفسم بند میاد

I shouldn't want it

من نباید همچین چیزیو بخوام

But it's you you you

اما این تویی

Head in the clouds

توی خیالبافی های خودم سِیر میکردم

got no weight on my shoulders

هیچ دغدغه ای توی زندگیم نداشتم

I should be wiser

من باید عاقل تر باشم

and realise that I've got

و بفهمم که...

[:Big Sean]

One less problem without ya

وقتی نیستی یکی از مشکلام کم میشه

I got one less problem without ya

وقتی نیستی یکی از مشکلام کم میشه

I got one less problem without ya

وقتی نیستی یکی از مشکلام کم میشه

I got one less, one less problem

یکی از مشکلام کم میشه

One less problem without ya

اگه نباشی یکی از مشکلام کم میشه

I got one less problem without ya

یه مشکل کوچیک بدون تو دارم

I got one less problem without ya

یه مشکل کوچیک بدون تو دارم

I got one less, one less problem

یکی از مشکلام کم میشه

[:Iggy]

It's Iggy Iggz, uh

من ایگی ایگز ـم

What you got?

چی تو چنته داری؟

Smart money bettin I'll be better off without you

سر یه پول هنگفت باهات شرط می بندم که زندگیم بدون تو بهتره

In no time I'll be forgettin' all about you

خیلی زود میتونم فراموشت کنم

You saying that you know

میگی که خودت میدونی

But I really really doubt you

ولی من واقعا شک دارم

Understand my life is easy

اینو بفهم که اگه با تو نباشم

When I ain't around you

زندگی خیلی برام آسونتر میشه

Iggy Iggy

ایگی ایگی

Too biggie to be here stressing

اونقدر گردن کلفت شدم که دیگه اضطرابی ندارم

I'm think I love the thought go you

فکر کنم عاشقه فکر کردن به تو هستم

More than I love your presence

بیشتر از اینکه بخوام پیشم باشی

And the best thing now

و الان بهترین چیز

Is probably for you to exit

اینه که راهت رو بگیری و بری

I let you go

میذارم بری

Let you back

میذارم برگردی

I finally learned my lesson

بالاخره از این قضیه درس گرفتم

No half-stepping

که باید دور ـه دودِلی رو خط بکشم

Either you want it or you just keep playin'

یا واقعا بهش علاقه داری یا داری الکی بازی در میاری

I'm listening to you knowin'

من به حرفات گوش میدم با اینکه میدونم

I can't believe what you're sayin'

نمیتونم حرفات رو باور کنم

Theres a million you's baby boy

یک میلیون بچه مثل تو هست

So don't be dumb

پس احمق نباش

I got 99 problems

من 99 تا مشکل دارم

But you won't be one

ولی نمیذارم تو هم یکی از مشکلاتم بشی

Like what!

مثل چی؟

[Ariana:]

One less, one less problem

یه مشکل کوچیک

One less, one less problem

یه مشکل کوچیک

Head in the clouds

توی خیالبافی های خودم سِیر میکردم

got no weight on my shoulders

هیچ دقدقه ای توی زندگیم نداشتم

I should be wiser

من باید عاقل تر باشم

and realise that I've got

و بفهمم که...

[Big Sean:]

One less problem without ya

وقتی نیستی یکی از مشکلام کم میشه

I got one less problem without ya

وقتی نیستی یکی از مشکلام کم میشه

I got one less problem without ya

وقتی نیستی یکی از مشکلام کم میشه

I got one less, one less problem

یکی از مشکلام کم میشه

One less problem without ya

اگه نباشی یکی از مشکلام کم میشه

I got one less problem without ya

یه مشکل کوچیک بدون تو دارم

I got one less problem without ya

یه مشکل کوچیک بدون تو دارم

I got one less, one less problem

یکی از مشکلام کم میشه

[x2] 

 

 *برای دونستن بیشتر از آریانا,اینجا کلیک کنین. 

 *خیلی دوسش دارم! 

 *یه جورایی لوس و بامزه ست! 

 *اوایل از اسمش این تصور واسم پیش اومد یه رگش ایرانیه! 

 *با سریال ویکتوریاز شناختمش. 

 *اونجا بی نهایت طبیعی و زیبا بازی کرد. 

 *با این ترانه معروف شد:Put Your Hearts Up 

 *به نظر من که هنوزم بهترین ترانه ای که خونده همینه.واقعا زیباست.

نظرات 3 + ارسال نظر
Jananeh شنبه 20 اردیبهشت‌ماه سال 1393 ساعت 07:30 ق.ظ http://www.vispard56.blogfa.com

خیلی معصومانه بود
خیلی ، ساده و از دل میگفت دودلی خواستن و نخواستن
ممنون از وقتی که گذاشتی ترجمش کردی

طناز یکشنبه 11 خرداد‌ماه سال 1393 ساعت 03:22 ب.ظ http://nabz2.blogfa.com

میشه بقیه آهنگای آریانا رو ترجمه کنید؟؟
من خیلی دوسش دارم

shadi سه‌شنبه 10 تیر‌ماه سال 1393 ساعت 06:50 ب.ظ http://chertoperty.mihanblog.com

خیلی قشنگ بود مرسی!javascript:void(0);

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد