حس سبز

حس رویا گونه ی من از زندگی

حس سبز

حس رویا گونه ی من از زندگی

ترجمه ی ترانه:TEENAGE DREAM,ترانه ای از KATTY PERRY

You think I’m pretty without any make-up on

تو احساس می کنی من بدون هیچ آرایشی قشنگم

You think I’m funny when I tell the punch line wrong

احساس می کنی بانمکم وقتی آخرین قسمت جک رو اشتباه  

تعریف می کنم

I know you get me, so I let my walls come down, down

می دونم که منو بدست آوردی، پس می ذارم دیوارام بره پایین، پایین

Before you met me, I was alright

قبل از اینکه تو منو ببینی، من خوب بودم

But things were kinda heavy, you brought me to life

ولی انگار اشیا ناجور بودن، تو منو به زندگی برگردوندی

Now every February you’ll be my Valentine, Valentine

حالا هر فوریه تو ولنتاین من خواهی بود، ولنتاین

Let’s go all the way tonight

بیا همه راهو بریم امشب

No regrets, just love

بدون افسوس، فقط عشق

We can dance until we die

می تونیم برقصیم تا وقتی که بمیریم

You and I, we’ll be young forever

تو و من، جوون می مونیم تا ابد

You make me feel like I’m living a teenage dream

تو باعث میشی احساس کنم در یه رویای نوجوونی بسر می برم

The way you turn me on, I can’t sleep

جوری که منو به هیجان می یاری، دیگه نمی تونم بخوابم

Let’s runaway and don’t ever look back

بیا دور بشیم و اصلا به عقب نگاه نکن

Don’t ever look back

اصلا به عقب نگاه نکن

My heart stops when you look at me

قلبم می ایسته وقتی نگام می کنی

Just one touch, now baby I believe

فقط یک نوازش، حالا عزیزم باورم شد که

This is real, so take a chance

این واقعیه، پس این شانسو از دست نده

And don’t ever look back, don’t ever look back

و اصلا به عقب نگاه نکن، اصلا به عقب نگاه نکن

We drove to Cali and got drunk on the beach

تا کالیفرنیا رانندگی کردیم و روی ساحل م.س.ت شدیم

Got a motel and built a fort out of sheets

یه متل گرفتیم و یه سنگر از ملافه ها ساختیم

I finally found you, my missing puzzle piece

بالاخره پیدات کردم، تیکه گم شده پازلم

I’m complete

کامل شدم

You make me feel like I’m living a teenage dream

تو باعث میشی احساس کنم در یه رویای نوجوونی بسر می برم

The way you turn me on, I can’t sleep

جوری که منو به هیجان می یاری، دیگه نمی تونم بخوابم

Let’s runaway and don’t ever look back

بیا دور بشیم و اصلا به عقب نگاه نکن

Don’t ever look back

اصلا به عقب نگاه نکن

My heart stops when you look at me

قلبم می ایسته وقتی نگام می کنی

Just one touch, now baby I believe

فقط یک نوازش، حالا عزیزم باورم شد که

This is real, so take a chance

این واقعیه، پس این شانسو از دست نده

And don’t ever look back, don’t ever look back

و اصلا به عقب نگاه نکن، اصلا به عقب نگاه نکن

I’ma get your heart racing in my skin-tight jeans

شاید قلبتو به تپش وادارم

Be your teenage dream tonight

در رویای نوجوونیت باش امشب

Let you put your hands on me in my skin-tight jeans

به خودت اجازه بده دستاتو رو من بذاری

Be your teenage dream tonight

در رویای نوجوونیت باش امشب

You make me feel like I’m living a teenage dream

تو باعث میشی احساس کنم در یه رویای نوجوونی بسر می برم

The way you turn me on, I can’t sleep

جوری که منو به هیجان می یاری، دیگه نمی تونم بخوابم

Let’s runaway and don’t ever look back

بیا دور بشیم و اصلا به عقب نگاه نکن

Don’t ever look back

اصلا به عقب نگاه نکن

My heart stops when you look at me

قلبم می ایسته وقتی نگام می کنی

Just one touch, now baby I believe

فقط یک نوازش، حالا عزیزم باورم شد که

This is real, so take a chance

این واقعیه، پس این شانسو از دست نده

And don’t ever look back, don’t ever look back

و اصلا به عقب نگاه نکن، اصلا به عقب نگاه نکن

I’ma get your heart racing in my skin-tight jeans

شاید قلبتو به تپش وادارم

Be your teenage dream tonight

در رویای نوجوونیت باش امشب

Let you put your hands on me in my skin-tight jeans

به خودت اجازه بده دستاتو رو من بذاری

Be your teenage dream tonight

در رویای نوجوونیت باش امشب 

 

 *برای دونستن بیشتر از کتی,اینجا کلیک کنین. 

 *یه جوریه! 

 *زیاد ازش خوشم نمی یاد! 

 *امسال خیلی سعی کرده خواص رو هم جذب کنه!تا حدودی موفق 

بوده! 

 *با راسل برند(2 تا دیوونه ی عجیب و غریب که کاملا به هم می یان!) 

ازدواج کرده بود و 1 سال بعد,طلاق! 

 *راسل برند کمدین رو که می شناسین؟ 

 *چند کلمه رو حذف کردم.شرمنده!

نظرات 3 + ارسال نظر
shiva دوشنبه 25 فروردین‌ماه سال 1393 ساعت 12:13 ب.ظ http://shiva-violet.persianblog.ir

تمام روزهایی که سرگرمی اش بودم...زندگی ام بود...

حسین پنج‌شنبه 28 فروردین‌ماه سال 1393 ساعت 09:38 ب.ظ http://hsajj.blogfa.com

سلام
خوبین ؟
مرسی بخاطر ترجمه ، آهنگای کیتی عالی هستن خصوصا آلبوم Teenage Dream . من هم زیاد ازش خوشم نمیومد تا اینکه مستند part of me رو دیدم ، پیشنهاد میکنم ببینین :)

teenager پنج‌شنبه 16 مرداد‌ماه سال 1393 ساعت 03:51 ق.ظ

I really like it mak's me feel my love and my teenage dream
Thank you for transaltion.

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد