حس سبز

حس رویا گونه ی من از زندگی

حس سبز

حس رویا گونه ی من از زندگی

ترجمه ی ترانه:HEART BREAKER,ترانه ای از JUSTIN BIEBER

Girl you don't know how I feel

عزیزم تو نمیدونی من چه حسی دارم

Since you been away, oh baby

از وقتی که رفتی، اوه عزیزم

Any chance that you could take my call, if I got you today

امکان داره که تلفنمو جواب بدی، اگه بهت زنگ بزنم امروز

You say that you don't wanna talk but it's cool

میگی که نمیخوای حرف بزنی ولی مشکلی نیست

I've been thinking about you all day long, hoping you pick up your phone

من همه روز بهت فکر میکردم، امیدوارم بودم تلفنتو جواب بدی

And I know that I don't wanna lose your love, oh baby

و من میدونم که نمیخوام عشقت رو از دست بدم، اوه عزیزم

Oh girl I got a secret place that we can go

عزیزم یه جای پنهان دارن که میتونیم بریم

'Cause I really wanna be alone

چون من واقعا میخوام تنها باشم

And baby nobody else gotta know

و عزیزم هیچ کس دیگه لازم نیست بدونه

Just meet me later on the low

فقط بعدا منو اون پایین ملاقات کن

Don't tell me you're my heartbreaker

نگو که تو کسی هستی که قلب منو میشکونه

'Cause girl my heart is breaking

چون عزیزم قلبم داره میشکنه

Don't tell me you're my heartbreaker

نگو که تو کسی هستی که قلب منو میشکونه

'Cause girl my heart is breaking

چون عزیزم قلبم داره میشکنه

Girl you see me standing here

عزیزم میبینی که اینجا ایستادم

Standing in the rain

زیر بارون ایستادم

Any chance that you could stay right here

امکان داره همینجا بمونی

And never go away

و هیج وقت ازم دور نشی

You say that you don't wanna talk but it's cool

میگی که نمیخوای حرف بزنی ولی مشکلی نیست

I've been thinking about you all day long, hoping you pick up your phone

من همه روز بهت فکر میکردم، امیدوارم بودم تلفنتو جواب بدی

And I know that I don't wanna lose your love, oh baby

و من میدونم که نمیخوام عشقت رو از دست بدم، اوه عزیزم

Oh girl I got a secret place that we can go

عزیزم یه جای پنهان دارن که میتونیم بریم

'Cause I really wanna be alone

چون من واقعا میخوام تنها باشم

And baby nobody else gotta know

و عزیزم هیچ کس دیگه لازم نیست بدونه

Just meet me later on the low

فقط بعدا منو اون پایین ملاقات کن

Don't tell me you're my heartbreaker

نگو که تو کسی هستی که قلب منو میشکونه

'Cause girl my heart is breaking

چون عزیزم قلبم داره میشکنه

Don't tell me you're my heartbreaker

نگو که تو کسی هستی که قلب منو میشکونه

'Cause girl my heart is breaking

چون عزیزم قلبم داره میشکنه

So what I’m really trying to say is, and what I hope you understand

خوب چیزی که دارم تلاش میکنم بگم، و چیزی که امیدوارم متوجه  

بشی اینه که

Is despite of all the imperfections of who I am I still wanna be your man

علیرغم همه عیب هایی که دارم هنوز میخوام مرد تو باشم

I know it hasn’t been easy for us to talk with everyone being around

میدونم که برامون آسون نبوده که با وجود همه ادمهای دورمون  

حرف بزنیم

But this is, this is personal, this is for me and you

ولی این، این شخصیه، این مال من و توه

And I want you to know that I still love you

و میخوام بدونی که هنوز دوستت دارم

And I know the seasons may change

و میدونم که اوضاع ممکنه عوض شه

But sometimes love goes from sunshine to rain

ولی بعضی وقتها عشق از خورشید به بارون میرسه

But I'm under this umbrella and I’m calling your name

ولی من زیر این چترم و اسم تو رو صدا میزنم

And you know I don’t wanna lose that

و میدونی که نمیخوام از دستش بدم

I still believe in us

من هنوز به ما اعتقاد دارم

I still believe in love

من هنوز به عشق اعتقاد دارم

I still believe in us

من هنوز به ما اعتقاد دارم

I hope you believe in us

امیدوارم تو به ما اعتقاد داشته باشی

The way I believe in us

جوری که من به ما اعتقاد دارم

You don’t see, 'cause what you don’t see, is when we don't speak

متوجه نمیشی، چون چیزی که متوجه نمیشی، اینه که وقتی ما  

حرف نمیزنیم

I really don't sleep, I wanna talk to ya

واقعا نمیخوام بخوابم، میخوام باهات حرف بزنم

And if I had the world in my hands I’d give it all to ya

و اگه دنیا رو توی دستام داشتم همش رو به تو میدادم

I wanna know if you feeling the way that I’m feelin

میخوام بدونم آیا تو هم حسی که من دارم رو داری

I wanna know if you feeling the way that I, the way that I

میخوام بدونم اگه اونجوری حس میکنی، جوری که من حس میکنم

You told me to be careful with your heart, your heart

بهم گفتی مراقب قلبت باشم، قلبت

You told me to be careful with your heart, your heart

بهم گفتی مراقب قلبت باشم، قلبت

Be careful with your heart

مراقب قلبت باش 

 

 *برای دونستن بیشتر از جاستین,اینجا کلیک کنین.

 *زیاد ازش خوشم نمی یاد!

 *قبلا ترجمه ی چند ترانه رو ازش تو وب گذاشته بودم.

 *یکی از دوستان گفته بود:"ازش بدم می یاد.نامرد خیلی دختر دور و  

برش هست!"

 *ترانه ی دعا رو دوس دارم.

 *همین طور ترانه ش با نیکی میناج(درس نوشتم اسمشو؟!)

نظرات 3 + ارسال نظر
FaTiiiMa دوشنبه 18 فروردین‌ماه سال 1393 ساعت 02:43 ب.ظ

merC khob bd

♛ ßïʓʓ˩ê '§ Wï£ê ♛ چهارشنبه 28 خرداد‌ماه سال 1393 ساعت 01:04 ب.ظ http://lonely-lol.blogfa.com

خیلی بی سلیقه ای :-/ جاستین بهترینه بیپاره یه عشق داره اونم سلنای آشغال کی گفته کلی دختر دورو برشه؟؟؟؟؟؟؟این که همه ی دخترا دوستش دارن دلیل نمیشه که اونم با همشون هست... :-/

nikki پنج‌شنبه 10 مهر‌ماه سال 1393 ساعت 03:46 ب.ظ

مرسی دوسته عزیز عالی بود واقعا میخواستم معنیشو بدونم آخه این جاستین خیلی کشیییده میگه کلماتو به هرحال مرسی

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد