حس سبز

حس رویا گونه ی من از زندگی

حس سبز

حس رویا گونه ی من از زندگی

ترجمه ی ترانه:CASTLE OF GLASS,ترانه ای از LINKIN PARK

Take me down to the river bend,

منو ببر کنار رود …

Take me down to the fighting end,

منو ببر به پایان این جنگ ها

Wash the poison from off my skin

سم روی پوستم رو بشور …

Show me how to be whole again

بهم نشون بده چطوری مث قبل شم …

Fly me up on a silver wing

منو بالای (روی) بال های نقره ایت پرواز بده

Past the black where the siren sings

گذشته سیاه جای هست ک صدای خطر میاد

Warm me up in a nova’s glow

منو تو تب تاپ زمونه گرم نگه دار

And drop me down to the dream below

و منو توی رویا هام بنداز  پایین

Cause I’m only a crack in this castle of glass

چون من فقط یه شکاف هستم توی این قلعه ی شیشه ای

Hardly anything there for you to see.

به سختی چیزی برای تو واسه دیدن هست

For you to see

برای تو ک ببینشون

Bring me home in blinding dream

منو ببر بخونه ، به رویا های کور

Through the secrets that I have seen

ما بین این رمز و راز هایی ک من باش مواجه شدم

Wash the sorrow from off my skin

اندوه رو از روی پوشتم بشور

And show me how to be whole again

و بهم نشون بده ک چطوری خودم بشم ( ادم قبلی)

Cause I’m only a crack in this castle of glass

چون من فقط یه شکاف هستم توی این قلعه ی شیشه ای

Hardly anything there for you to see.

به سختی چیزی برای تو واسه دیدن هست

For you to see

برای تو ک ببینشون

Cause I’m only a crack in this castle of glass

چون من فقط یه شکاف هستم توی این قلعه ی شیشه ای

Hardly anything there for you to see.

به سختی چیزی برای تو واسه دیدن هست

Cause I’m only a crack in this castle of glass

چون من فقط یه شکاف هستم توی این قلعه ی شیشه ای

Hardly anything there for you to see.

به سختی چیزی برای تو واسه دیدن هست

For you to see

برای تو ک ببینشون

For you to see

برای تو ک ببینشون 

 

 منبع:http://www.mihanlyrics.com/ 

 

 *برای دونستن بیشتر از لینکین,اینجا کلیک کنین. 

 *توی گروه های راک یکی از بهترین هاست. 

 *یه مدت تو این چند سال سبکش رو از رپ راک به راک تغییر داد که به  

نظر من قبلا بهتر بود!مجدد به سبک گذشته برگشت. 

 *خیلی خواننده ی گروهی کم پیدا می شه که خوب بمونه.لینکین یکی 

از اون کم هاست! 

 *ترانه هاش معنی داره. 

 *قبلا ترجمه ی یکی از ترانه هاش رو تو وب گذاشته بودم. 

 *ترانه ی نومب و این د اند رو خیلی دوس دارم.

نظرات 1 + ارسال نظر
مهدیه شنبه 29 مهر‌ماه سال 1391 ساعت 12:42 ب.ظ http://www.i-hate-love-70.blogfa.com

سلام ساعت 19:00 وبلاگ ✖ تـنـهـ ـ ـاتـ ـریـ ـטּ تـنـهـ ـ ـا ✖ به روز میشه...
منتظره حضور سبزت هستم...
www.i-hate-love-70.blogfa.com

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد